Nachové plachty
Pokud si budete chtít připomenout, že život je krásný, že je v něm romantika, která dokáže pohladit po srdci, rozhodně nevynechejte již časem ověřené Nachové plachty od Alexandra Grina. Tato féerie byla v ruském originále vydána poprvé již před téměř sty lety. Mimo líčení pohádkového příběhu naplněné předpovědi o příjezdu prince na lodi s nachovými plachtami zde mile a nenápadně na čtenáře “vyjuknou” i humorné momenty.
„Cellista často po večerech bavíval námořníky hrou na housle, zpravidla v hospodě Prachy na dřevo.“ (s. 65)
Samozřejmě převažují slova o lidském štěstí a čistotě duší.
„Tak zcela náhodou, jak říkají lidé, kteří umějí číst a psát, našli se Assol a Grey za onoho letního jitra, na počátku dne, naplněného nevyhnutelností.“ (s. 60)
„…díky ní jsem pochopil jednu prostinkou pravdu. Tkví v tom, že máme takzvané zázraky uskutečňovat vlastníma rukama.” (s. 80)
Jestliže můj dosavadní projev zcela nepřesvědčil čtenáře těchto řádků o májové “nutnosti” číst i věty napsané tak dávno, zkusím ještě využít citátu z doslovu překladatelky Zdeňky Psůtkové:
“Snad Grinův příběh někdy balancuje na hranici sentimentality, pohádkového neuvěřitelna… A přece jej neodkládáme – právě proto, že je napsán tak, jak je napsán. S něhou a vlídnosti, se smyslem pro krásu a čistotu, a hlavně s nevyvratitelnou vírou, že láska je Sen, který se uskuteční, že láska je zázrak…” (s. 91)
Už si pro Nachové plachty jdete?
Mirek Vachek
Kniha byla zařazena do programu Bubákov čte a byla věnována novostrašecké a rudské knihovně, kde si ji lze půjčit.
Nachové plachty
- Autor: Alexandr Grin
- Překlad: Zdeňka Psůtková
- Ilustrace: František Štorm
- Název originálu: Алые паруса
- Nakladatel: Dauphin
- ISBN: 978-80-7272-096-5
- Rozsah: 92 stran
- Rok vydání: 2019